Edith Baxter was within thirty yards of the stables, when a man appeared out of the darkness and called to her to stop. 阿瑟·柯南·道尔.福尔摩斯回忆录.
Edith remained to fidget about. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
She tried herself in imagination with her Aunt Shaw and Edith; with her father; with Captain and Mr. Lennox; with Frederick. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
She had planned other employments for herself: a letter to Edith, a good piece of Dante, a visit to the Higginses. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
She will be quite envious when she hears of Edith having Indian shawls. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
And as for Edith, the regiment won't remain much longer in Corfu. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
It was only to ask Edith if she would tell Newton to bring down her shawls: perhaps you would go, Margaret dear? 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
One of the great pleasures of Margaret's life at this time, was in Edith's boy. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
Margaret loves her with all her heart, and Edith with as much of her heart as she can spare. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
Edith came down upon her feet a little bit sadder; with a romance blown to pieces. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
He enquired from Edith who that gentleman was; and, rather to her surprise, she found, from the tone of his 'Indeed! 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
Nor did she feel at liberty to name what Edith had told her of the idea he had entertained,--it might be but for five minutes,--of going to Spain. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
Edith gave me all sorts of messages for you. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
Mrs. Shaw and Edith could hardly make enough of Margaret, on her return to what they persisted in calling her home. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
I hope Edith will receive him properly; but she was rather put out, as I could see, by the liberty I had taken in begging for an invitation for him. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
In the middle of the piece the door half-opened, and Edith saw Captain Lennox hesitating whether to come in. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
Then there was a man's footstep running down stairs; and Edith peeped out of the drawing-room. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
Edith was in the mood to think that any pleasure enjoyed away from her was a tacit affront, or at best a proof of indifference. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
That will never be, Edith, so give up thinking about it. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
Edith came into Margaret's bedroom, the first time in her habit, the second ready dressed for dinner. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
Just the age that Edith was when she was engaged to Captain Lennox. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
Then Edith came back, glowing with pleasure, half-shyly, half-proudly leading in her tall handsome Captain. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
Margaret received this letter at breakfast-time, and turned very pale as she read it; then silently putting it into Edith's hands, she left the room. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
Don't stop me, Edith. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
Edith, a sweet little spoiled beauty. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
Edith chose to do most herself. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
Mr. Lennox drew near to Margaret, and said in a low voice: 'I really think Edith owes me thanks for my contribution to her party. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
The course of true love in Edith's case had run remarkably smooth. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
Edith's astonishment and her aunt Shaw's dismay would have to be met bravely, when their letters came. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.
I shall be glad to have time to think, and I am sure Edith will. 伊丽莎白·盖斯凯尔.南方与北方.